All Pretty Series Wiki

READ MORE

All Pretty Series Wiki
All Pretty Series Wiki
KON-NA SEKAI NI TUGU
General Information
Japanese こんな世界に告ぐ
Rōmaji Konna Sekai ni Tsugu
English Translation My Message to Such a World
Lyricist Erica Masaki
Composer Atsushi Harada
Arranger Atsushi Harada
Artist Anna Suzuki
Sunao Yoshikawa
Release Date May 25, 2022
Game Information
Game Title Image
Game Debut Chapter 2: An Excited Lemon!
Game Singers Lemon Kokoa
Brand Radiant Abyss
Anime Information
Anime Debut WPM Episode 09 - Spiritual・Awakening! Lemon Descends!!
Anime Insert Singers Lemon Kokoa
Carron
CD Information
Album PUMPING WACCHA! 02
Tracklist 01. KON-NA SEKAI NI TUGU
02. The Secret Garden
03. Believe
04. Watch our magic, please!!!!! -What's your "Please" Magic?-
05. KON-NA SEKAI NI TUGU -inst.-
06. The Secret Garden -inst.-
07. Believe -inst.-
08. Watch our magic, please!!!!! -What's your "Please" Magic?- -inst.-

KON-NA SEKAI NI TUGU (こんな世界に告ぐ Konna Sekai ni Tsugu) is a solo debut song sung by Lemon Kokoa with Carron. The song debuted in Chapter 2: An Excited Lemon!, and it is performed for the first time in episode 09 of Waccha Primagi!.

Performers[]

Lyrics[]

TV Size[]

Tsudotte suwari manandara jūbun nano ni sara ni
Modotte kugyō ataerare saigo wa shinpan ga osou

Nande nanda yo (voi)
Nande nanda yo (voi)
Zetsubō ga (voi) tomaranai
Nande nanda yo (voi)
Nande nanda yo (voi)
Kono higeki


Minna minna jama sunna!
Kono sekai no yatsura
Iwarenakute mo yaritai koto yarushi
Minna minna jama sunna!
Negai hatasu shimei sore dake de mainichi wa jūjitsu desu
Chūkoku
nante iranai

Nande nanda yo (voi)
Nande nanda yo (voi)
Doko made mo (voi) heikōsen
Nande nanda yo (voi)
Nande nanda yo (voi)
Sure chigai


Minna minna jama sunna!
Ima sugu sensen fukoku kakugo shiro


Minna minna jama sunna!
Negai hatasu shimei sore dake de mainichi wa jūjitsu desu
Kokoro kara
shiawase de,
Sō, kibō ni afuretemasu

集って座り学んだら 十分なのに更に
戻って苦行 与えられ 最後は審判が襲う

なんでなんだよ(ヴォイ)
なんでなんだよ(ヴォイ)
絶望が(ヴォイ)止まらない
なんでなんだよ(ヴォイ)
なんでなんだよ(ヴォイ)
この悲劇

もう
みんなみんな邪魔すんな!
この世界のやつら
言われなくても やりたいことやるし
みんなみんな邪魔すんな!
願い果たす使命 それだけで毎日は充実です
忠告なんていらない

なんでなんだよ(ヴォイ)
なんでなんだよ(ヴォイ)
どこまでも(ヴォイ)平行線
なんでなんだよ(ヴォイ)
なんでなんだよ(ヴォイ)
すれ違い

もう
みんなみんな邪魔すんな!
今すぐ宣戦布告 覚悟しろ

みんなみんな邪魔すんな!
願い果たす使命 それだけで毎日は充実です
心から幸せで、
そう、希望にあふれてます

When I took the time to sit, gather, and learn, it was adequate enough, and yet
I returned to the torment I was given, but judgment will strike in the end

Oh, why!? Just why!? (Why?)
Oh, why!? Just why!? (Why?)
This despair I feel (why?) just won't cease
Oh, why!? Just why!? (Why?)
Oh, why!? Just why!? (Why?)
Oh, the tragedy

Now,
Everybody, stay out of my way!
To those of this world,
I shall do as I please, I needn't anyone to tell me so
Everybody, stay out of my way!
My mission is to fulfill a wish: 'tis all that is needed to make each day a fulfilling one
I have no need for your guidance

Oh, why!? Just why!? (Why?)
Oh, why!? Just why!? (Why?)
Wherever I go (why?) the parallel lines
Oh, why!? Just why!? (Why?)
Oh, why!? Just why!? (Why?)
Cross each other

Now,
Everybody, stay out of my way!
This is a declaration of war, so prepare yourself!

Everybody, stay out of my way!
My mission is to fulfill a wish: 'tis all that is needed to make each day a fulfilling one
I have no need for your guidance
From the depths of my heart, I am truly happy
And full of hope

Full Version[]

Tsudotte suwari manandara jūbun nano ni sara ni
Modotte kugyō ataerare saigo wa shinpan ga osou

Nande nanda yo (voi)
Nande nanda yo (voi)
Zetsubō ga (voi) tomaranai
Nande nanda yo (voi)
Nande nanda yo (voi)
Kono higeki


Minna minna jama sunna!
Kono sekai no yatsura
Iwarenakute mo yaritai koto yarushi
Minna minna jama sunna!
Negai hatasu shimei sore dake de mainichi wa jūjitsu desu
Chūkoku
nante iranai

Makkura na yami ni ima mitasareteku kokoro
Mukerareru renbin wo
niramitsuketaku naru

Nande nanda
Nande nanda
Nande nanda yo (voi voi)
Konna ni saikō no kyō nano ni
(Voi voi voi voi)
Nande nanda
Nande nanda
Nande nanda yo (voi voi)
Wakattekurenai no


Minna minna hottoite!
Dō mieteita tte
Kono ue naku tanoshinde ikiterushi
Minna minna hottoite!
Kekkō mae no meri ni jibun nari no yorokobi wo mitsuketeru
Tobikiri no
hibi dakara

Nande nanda yo (voi)
Nande nanda yo (voi)
Doko made mo (voi) heikōsen
Nande nanda yo (voi)
Nande nanda yo (voi)
Sure chigai


Minna minna jama sunna!
Ima sugu sensen fukoku kakugo shiro


Minna minna jama sunna!
Negai hatasu shimei sore dake de mainichi wa jūjitsu desu
Kokoro kara
shiawase de,
Sō, kibō ni afuretemasu

集って座り学んだら 十分なのに更に
戻って苦行 与えられ 最後は審判が襲う

なんでなんだよ(ヴォイ)
なんでなんだよ(ヴォイ)
絶望が(ヴォイ)止まらない
なんでなんだよ(ヴォイ)
なんでなんだよ(ヴォイ)
この悲劇

もう
みんなみんな邪魔すんな!
この世界のやつら
言われなくても やりたいことやるし
みんなみんな邪魔すんな!
願い果たす使命 それだけで毎日は充実です
忠告なんていらない

真っ暗な闇に今 満たされてく心
向けられる憐憫を にらみつけたくなる

なんでなんだ
なんでなんだ
なんでなんだよ(ヴォイヴォイ)
こんなに最高の今日なのに
(ヴォイヴォイヴォイヴォイ)
なんでなんだ
なんでなんだ
なんでなんだよ(ヴォイヴォイ)
分かってくれないの

もう
みんなみんな放っといて!
どう見えていたって
この上なく楽しんで 生きてるし
みんなみんな放っといて!
結構 前のめりに 自分なりの喜びを見つけてる
とびきりの日々だから

なんでなんだよ(ヴォイ)
なんでなんだよ(ヴォイ)
どこまでも(ヴォイ)平行線
なんでなんだよ(ヴォイ)
なんでなんだよ(ヴォイ)
すれ違い

もう
みんなみんな邪魔すんな!
今すぐ宣戦布告 覚悟しろ

みんなみんな邪魔すんな!
願い果たす使命 それだけで毎日は充実です
心から幸せで、
そう、希望にあふれてます

When I took the time to sit, gather, and learn, it was adequate enough, and yet
I returned to the torment I was given, but judgment will strike in the end

Oh, why!? Just why!? (Why?)
Oh, why!? Just why!? (Why?)
This despair I feel (why?) just won't cease
Oh, why!? Just why!? (Why?)
Oh, why!? Just why!? (Why?)
Oh, the tragedy

Now,
Everybody, stay out of my way!
To those of this world,
I shall do as I please, I needn't anyone to tell me so
Everybody, stay out of my way!
My mission is to fulfill a wish: 'tis all that is needed to make each day a fulfilling one
I have no need for your guidance

In the pitch-black darkness, the ever-filling heart
Glared back at the pity directed towards it

Oh, why!? Why!?
Oh, why!? Why!?
Oh, why!? Just why!? (Why? Why?)
Even on great days such as this one
(Why? Why? Why? Why?)
Oh, why!? Why!?
Oh, why!? Why!?
Oh, why!? Just why!? (Why? Why?)
Why don't they still understand?

Now,
Everybody, leave me alone!
No matter what I look like,
Above all, I'm having the most fun I've ever had
Everybody, leave me alone!
Feeling quite up-front, I'll find my own joy in things
Because these are the sweetest days of my life

Oh, why!? Just why!? (Why?)
Oh, why!? Just why!? (Why?)
Wherever I go (why?) the parallel lines
Oh, why!? Just why!? (Why?)
Oh, why!? Just why!? (Why?)
Cross each other

Now,
Everybody, stay out of my way!
This is a declaration of war, so prepare yourself!

Everybody, stay out of my way!
My mission is to fulfill a wish: 'tis all that is needed to make each day a fulfilling one
I have no need for your guidance
From the depths of my heart, I am truly happy
And full of hope

Audio[]

Version Song Duration Audio
Vocal KON-NA SEKAI NI TUGU 3:47
Instrumental KON-NA SEKAI NI TUGU
-inst.-
3:47

Trivia[]

Music
Himitsu no Aipri
Anime Songs
VERSE IN SONG 01 DX P.O.P.P.Y Secret Dream UNBEATABLE DUO ENERGY It's a Secret, But...
VERSE IN SONG 02 DX Stand Get Up Never Give Up Lover Perfect☆STARs We're The World
VERSE IN SONG 03 DX GIRA GIRA STAR Words of Light New Star Joker AiPri Verse In!
Music Collection DX P.O.P.P.Y Secret Dream UNBEATABLE DUO ENERGY Stand Get Up Never Give Up Lover Perfect☆STARs We're The World Words of Light GIRA GIRA STAR New Star Joker Pastel Step Days Kirameki No Uta (Tsumugi Ver.) Kirameki No Uta (Secret Friends∞ Ver.) It's a Secret, But... (TV Version) AiPri Verse In! (TV Version)
Ring VERSE IN SONG 01 DX Bond x Link
Other Songs Ultra Easy Drive☆ Watashi no Taisetsu ni Shiteta Koto Tokimeki Gravity Piece of Dream Shiny My Story Heart Astronauts
Opening & Ending Songs
Zenryoku Joshi Kakumei! (Single) Zenryoku Joshi Kakumei!
VERSE IN SONG 01 DX It's a Secret, But...
Icchokusen Daisakusen! (Single) Icchokusen Daisakusen!
VERSE IN SONG 03 DX AiPri Verse In!
Ring Ring Ring (Single) Ring Ring Ring
Himitsu no Fufufu (Mini-Album) Himitsu no Fufufu
Game-Exclusive Songs
Vol.1 Let's! Aipri Himari's Secret My Song♪ Mitsuki's Secret My Song♪ Tamaki's Secret My Song♪ Sakura's Secret My Song♪ Let's dance! x2 Aipri life♡ Go! Aipri VERSE
Vol.3 Rinrin's Secret My Song♪ Airi's Secret My Song♪ Happy Happy Happy☆My Birthday (Himari Ver.) Happy Happy Happy☆My Birthday (Mitsuki Ver.) Happy Happy Happy☆My Birthday (Rinrin Ver.)
Vol.4 Happy Happy Happy☆My Birthday (Airi Ver.) Happy Happy Happy☆My Birthday (Chii Ver.) Chii's Secret My Song♪
Vol.5 Tsumugi's Secret My Song♪ Happy Happy Happy☆My Birthday (Tsumugi Ver.) Christmas Quartet Smile! ×11 Enjoy! Aipri VERSE My Chara Saishin Hair Catalogue
Vol.6 Happy Happy Happy☆My Birthday (Sakura Ver.) KIRA RA Coord Paradise Everyday ☆ Aipri on Time Princess on Stage
Ring Vol.1
Ring Vol.2
Waccha Primagi!

Anime Songs
PUMPING WACCHA! 01 Magical Waccha Parade Starlight! Can't Say Magical Future
PUMPING WACCHA! 02 My Message to Such a World The Secret Garden Believe Waccha! Please! Magic! -What's your "Please" Magic?-
PUMPING WACCHA! 03 Nijimu Kaoru -Blurred and scented- Don't be Afraid Raining Miracles Check One Two
Music Collection Magical Waccha Parade Believe Starlight! Can't Say KON-NA SEKAI NI TUGU The Secret Garden Watch our magic, please!!!!! -What's your "Please" Magic?- (5 Person ver.) Nijimu Kaoru -Blurred and scented- Don't be Afraid Raining Miracles Zenith Confianza Sweetness×Darkness Lux Aeterna Watch our magic, please!!!!! -What's your "Please" Magic?- (6 Person ver.) Magical Future Check One Two Dreaming Sound -TV size- Chasing the dream -TV size- Magic×Color -TV size-
Other Songs wonder jewel

Opening Songs
Dreaming Sound (Single) Dreaming Sound Sail Away Justice
Chasing the dream (Single) Chasing the dream Te no Hira no Arigatou
Magic×Color (Single) Magic×Color Aijou Hyougen Hou

Game-Exclusive Songs
Chapter 1 My Miracle Stage A True Dream Story
Chapter 3 VIVI MAGICAL ct☆STAR
Chapter 5 A Truly Magi-Magical Primagi Duo Party♬
Studio
Chapters 1 & 2
Magical Appeal Showtime Fashion Princess♡Magic Star One or Both? Which Is Miracle No.1?
Studio
Chapters 3 & 4
Change Up Trigger MEMORIES FOR FUTURE
Studio
Chapters 5 & 6
Crystal Illusion Patano and Amane's Primagi Musical! Tatejima Now playing
Studio
Chapters 7 & 8
Welcome! Primagi Music Hour gift