Wiki Navigation
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
---|
|
Check One Two | |
---|---|
![]() | |
General Information | |
Japanese | チェックワンツー |
Rōmaji | Chekku Wan Tsū |
Lyricist | Umikun |
Composer | Umikun |
Arranger | Toshihiro |
Artist | Riko Koike Rie Hikisaka Sunao Yoshikawa |
Release Date | July 20, 2022 |
Game Information | |
Anime Information | |
Anime Debut | Episode 25 |
Anime Insert Singers | Myamu Chimumu Carron |
CD Information | |
![]() | |
Album | PUMPING WACCHA! 03 |
Tracklist | 01. Nijimu Kaoru -Blurred and scented- 02. Don't be Afraid 03. Raining Miracles 04. Check One Two 05. Nijimu Kaoru -Blurred and scented- -inst.- 06. Don't be Afraid -inst.- 07. Raining Miracles -inst.- 08. Check One Two -inst.- |
Check One Two (チェックワンツー Chekku Wan Tsū) is the second ending of the Waccha Primagi! series. It is sung by Myamu, Chimumu, and Carron.
Performers[]
Lyrics[]
TV Size[]
Chekku wan tsū kono hau tsū
Sama ni natteku takaburu kodō
Maketakunai raibaru mo
Mai besuto furendo michibīteku
Suki na koto suki datte iu no wa kowai kamo da ne
Demo watashi hitori janai wan・tsū・surī Oh!
Koe ni dashitara rakkī fyūchā
Rizumu ni noreba shainī dorīmā
Omajinai Oh!
Maji ni naru no warukunai jan
Uta ni noseru yo happī messēji
Dansu ni komeru raburī jesuchā
Omajinai Oh!
Ima shikanai watashi wo mitete
Chekku wan tsū kono hau tsū
Maji ni naru no warukunai jan yeah
Chekku wan tsū kono hau tsū
Chekku wan tsū
Ima shikanai watashi wo mitete yeah yeah
Chekku wan tsū kono hau tsū
Me wa sorasenai desho
チェックワンツー このハウツー
様になってく 高ぶる鼓動
負けたくない ライバルも
マイベストフレンド 導いてく
好きな事を好きだって 言うのは怖いかもだね
でも私一人じゃない ワン・ツー・スリー Oh!
声に出したらラッキーフューチャー
リズムに乗ればシャイニードリーマー
おまじない Oh!
マジになるのわるくないじゃん
歌にのせるよハッピーメッセージ
ダンスに込めるラブリージェスチャー
おまじない Oh!
今しかない私をみてて
チェックワンツー このハウツー
マジになるのわるくないじゃん yeah
チェックワンツー このハウツー
チェックワンツー
今しかない私をみてて yeah yeah
チェックワンツー このハウツー
目はそらせないでしょ
Check one, two, this is how-to
Shaping up nicely, the heart beats faster
I don't want to lose, but my rival doesn't either
My best friend will be my guide
It can be hard to admit what you like
But I'm not alone, in one, two, three, oh!
If you say it out loud, your future will be lucky
Once you get into the rhythm, you'll be a shiny dreamer
Presto, oh!
Putting in effort isn't such a bad thing
Making it into a song will send a happy message
Once you start dancing, it'll be a lovely gesture
Presto, oh!
The time's now or never, watch me
Check one, two, this is how-to
Putting in effort isn't such a bad thing, yeah
Check one, two, this is how-to
Check one, two
The time's now or never, watch me, yeah, yeah
Check one, two, this is how-to
Can't look away now, right?
Full Version[]
Chekku wan tsū kono hau tsū
Sama ni natteku takaburu kodō
Maketakunai raibaru mo
Mai besuto furendo michibīteku
Suki na koto suki datte iu no wa kowai kamo da ne
Demo watashi hitori janai wan・tsū・surī Oh!
Koe ni dashitara rakkī fyūchā
Rizumu ni noreba shainī dorīmā
Omajinai Oh!
Maji ni naru no warukunai jan
Uta ni noseru yo happī messēji
Dansu ni komeru raburī jesuchā
Omajinai Oh!
Ima shikanai watashi wo mitete
Chekku wan tsū kono hau tsū
Me wa sorasenai desho
Chekku wan tsū kono mentsu
Mai ōdiensu michibīteku
Suki na koto mo iya na koto mo barabara na watashitachi
Demo sutēji de hitotsu ni wan・tsū・surī Oh!
Kotoba ni sureba rakkī fyūchā
Ippo fumidase shainī dorīmā
Omajinai Oh!
Maji ni naru no warukunai jan
Me to me awasete happī messēji
Kimi ni todokeru raburī jesuchā
Omajinai Oh!
Ima shikanai watashi wo mitete
Naite hashitte
koronde
(demo)
Waratte negatte
shinji tsuzuketeru
Mai furendo mai dorīmu
Yua sumairu yua dorīmu
Mai majikku ōru raito
Koe ni dashitara rakkī fyūchā
Rizumu ni noreba shainī dorīmā
Koe ni dashitara rakkī fyūchā
Rizumu ni noreba shainī dorīmā
Omajinai Oh!
Maji ni naru no warukunai jan
Uta ni noseru yo happī messēji
Dansu ni komeru raburī jesuchā
Omajinai Oh!
Ima shikanai watashi wo mitete
Chekku wan tsū kono hau tsū
Maji ni naru no warukunai jan
Chekku wan tsū kono hau tsū
Chekku wan tsū
Ima shikanai watashi wo mitete
Chekku wan tsū kono hau tsū
Me wa sorasenai desho
チェックワンツー このハウツー
様になってく 高ぶる鼓動
負けたくない ライバルも
マイベストフレンド 導いてく
好きな事を好きだって 言うのは怖いかもだね
でも私一人じゃない ワン・ツー・スリー Oh!
声に出したらラッキーフューチャー
リズムに乗ればシャイニードリーマー
おまじない Oh!
マジになるのわるくないじゃん
歌にのせるよハッピーメッセージ
ダンスに込めるラブリージェスチャー
おまじない Oh!
今しかない私をみてて
チェックワンツー このハウツー
目はそらせないでしょ
チェックワンツー このメンツ
マイオーディエンス 導いてく
好きな事も嫌な事も バラバラな私たち
でもステージで一つに ワン・ツー・スリー Oh!
言葉にすればラッキーフューチャー
一歩踏み出せシャイニードリーマー
おまじない Oh!
マジになるのわるくないじゃん
目と目合わせてハッピーメッセージ
君に届けるラブリージェスチャー
おまじない Oh!
今しかない私をみてて
泣いて 走って 転んで(でも)
笑って 願って 信じつづけてる
マイフレンド マイドリーム
ユアスマイル ユアドリーム
マイマジック オールライト
声に出したらラッキーフューチャー
リズムに乗ればシャイニードリーマー
声に出したらラッキーフューチャー
リズムに乗ればシャイニードリーマー
おまじない Oh!
マジになるのわるくないじゃん
歌にのせるよハッピーメッセージ
ダンスに込めるラブリージェスチャー
おまじない Oh!
今しかない私をみてて
チェックワンツー このハウツー
マジになるのわるくないじゃん
チェックワンツー このハウツー
チェックワンツー
今しかない私をみてて
チェックワンツー このハウツー
目はそらせないでしょ
Check one, two, this is how-to
Shaping up nicely, the heart beats faster
I don't want to lose, but my rival doesn't either
My best friend will be my guide
It can be hard to admit what you like
But I'm not alone, in one, two, three, oh!
If you say it out loud, your future will be lucky
Once you get into the rhythm, you'll be a shiny dreamer
Presto, oh!
Putting in effort isn't such a bad thing
Making it into a song will send a happy message
Once you start dancing, it'll be a lovely gesture
Presto, oh!
The time's now or never, watch me
Check one, two, this is how-to
Can't look away now, right?
Check one, two, this is our lineup
My audience will be my guide
The things you like and the things you hate are what make us different
But on stage, our hearts become one in one, two, three, oh!
If you put it into words, your future will be lucky
Take the first step, you'll be a shiny dreamer
Presto, oh!
Putting in effort isn't such a bad thing
When our eyes meet, it'll send a happy message
Sending it your way, it's a lovely gesture
Presto, oh!
The time's now or never, watch me
Crying, running, tumbling (but)
Laughing, wishing, continuing to believe
My friend, my dream
Your smile, your dream
My magic is all right
If you say it out loud, your future will be lucky
Once you get into the rhythm, you'll be a shiny dreamer
If you say it out loud, your future will be lucky
Once you get into the rhythm, you'll be a shiny dreamer
Presto, oh!
Putting in effort isn't such a bad thing
Making it into a song will send a happy message
Once you start dancing, it'll be a lovely gesture
Presto, oh!
The time's now or never, watch me
Check one, two, this is how-to
Putting in effort isn't such a bad thing
Check one, two, this is how-to
Check one, two
The time's now or never, watch me
Check one, two, this is how-to
Can't look away now, right?
Audio[]
Version | Song | Duration | Audio |
---|---|---|---|
Vocal | Check One Two | 3:21 | |
Instrumental | Check One Two -inst.- |
3:22 |
Trivia[]
- The lyrics in the opening and the official lyrics from the album have a slight difference, that being that the album version does not include "yeah" in Chimumu nor Carron's part in the main chorus.